tag:blogger.com,1999:blog-3904727726481944035.post2647610222714898467..comments2016-10-30T00:39:46.388+02:00Comments on La Veu Groga: Segueix la ratxaLa Veu Grogahttp://www.blogger.com/profile/05753042742491533699noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-3904727726481944035.post-30976338722121817372013-03-18T00:18:52.356+01:002013-03-18T00:18:52.356+01:00Hola, Anónimo.
Antes que nada, disculpas si te par...Hola, Anónimo.<br />Antes que nada, disculpas si te parece una falta de respeto que hayamos puesto Osca, pero ni mucho menos es ese el caso.<br />Es, simplemente, por las normas de estilo que seguimos en la redacción de este blog y por ser coherente con ellas.<br />Aunque es un asunto que puede resultar subjetivo según los diferentes puntos de vista, en cuanto a la traducción de topónimos, se acepta que se traduzcan si existe un grado más o menos alto de tradición en el uso de la traducción de dicho topónimo en una lengua diferente a la que se habla en dicho sitio, y con Huesca es el caso, ya que en catalán, está muy documentado y extendido el topónimo Osca (que, por cierto, no viene de otra lengua que del latín, en que el nombre de la ciudad es Osca, y esto también se puede notar en castellano, en el que el gentilicio es "oscense", cogiendo, por tanto, la raíz latina que es la que usa el catalán en su traducción).<br />Además, a parte de las razones que te exponemos, la otra es, como te hemos dicho, la coherencia, ya que no hemos traducido exclusivamente el nombre de Huesca a Osca sino que hemos hecho lo mismo con los nombres de otros equipos de ciudades cuyo nombre tiene una traducción extendida en catalán, incluso con el de nuestro propio equipo, ya que a pesar que el nombre oficial del club es Villarreal, no vemos lógico usarlo cuando se ha demostrado con la documentación adecuada que este es un topónimo que se le dio a la ciudad en los años en que el uso del valenciano estaba prohibido pero que no tiene ningún tipo de argumento histórico, ya que históricamente, la ciudad siempre había recibido el nombre en valenciano, Vila-real, como vuelve a ser a día de hoy.<br /><br />Nuevamente disculpas si realmente te has sentido ofendido y gracias por visitar el blog.<br /><br />Saludos.La Veu Grogahttps://www.blogger.com/profile/05753042742491533699noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3904727726481944035.post-76221770422598634952013-03-17T23:00:12.513+01:002013-03-17T23:00:12.513+01:00Un poco de respeto, es Huesca y no Osca. Un poco de respeto, es Huesca y no Osca. Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3904727726481944035.post-45996200095458257722013-03-17T22:35:41.667+01:002013-03-17T22:35:41.667+01:00Endavant V-r! Estem en el camí. Jo sí crec.Endavant V-r! Estem en el camí. Jo sí crec.Anonymousnoreply@blogger.com